L’imprimerie Debray-Bollez
Date de création : fin du XIXe siècle
7 Place de l’Hôtel de ville, 60360 Crèvecoeur-le-Grand
Bâtiment existant mais fonction différente

M. Debray-Bollez est né au milieu du XIXe siècle, il était un photographe passionné par son territoire, auteur de nombreuses images de la fin du XIXe siècle et du début du XXe siècle. Il installe sa librairie en plein centre du bourg, au 7 Place de l’Hôtel de Ville, dans une bâtisse majestueuse. Grâce à son travail et à des passionnés de cartes postales son récit photographique nous permet d’observer et de comprendre l’évolution de la ville.[1]
On doit la qualité de son travail par sa démarche créative centrée sur l’humain, immortalisant des activités de la vie quotidienne ; telles que les promenades en forêt, les jours de marché ou encore le travail. Décédé avant la Seconde Guerre mondiale, Debreay-Bollez repose aujourd’hui au cimetière communal dans le caveau familial.[2]
Le procédé d’impression de ses cartes postales se basait sur la phototypie. Aussi appelé héliotypie, il s’agit d’une impression à encres grasses, dont la principale caractéristique réside dans sa possibilité de reproduire des images en noir et blanc sans trames.
Debray-Bollez Print Shop
Date of Creation : Late 19th century
7 Place de l’Hôtel de Ville, 60360 Crèvecoeur-le-Grand
Building existing but with a different function
Mr. Debray-Bollez, born in the mid-19th century, was a photographer passionate about his region, authoring numerous images from the late 19th century and early 20th century. He set up his bookstore in the heart of the town, at 7 Place de l’Hôtel de Ville, in a majestic building. Thanks to his work and postcard enthusiasts, his photographic narrative allows us to observe and understand the evolution of the town. The quality of his work stems from his creative approach focused on human experiences, immortalizing activities of daily life; such as forest strolls, market days, and work. Having passed away before World War II, Debray-Bollez now rests in the municipal cemetery in the family vault. The printing process for his postcards was based on phototypy, also known as heliotypy, which involves printing with greasy inks, characterized by the ability to reproduce black-and-white images without halftones.
Die Druckerei Debray-Bollez
Erstellungsdatum : Ende des 19. Jahrhunderts
7 Place de l’Hôtel de Ville, 60360 Crèvecoeur-le-Grand
Bestehendes Gebäude, aber andere Nutzung
Herr Debray-Bollez, der Mitte des 19. Jahrhunderts geboren wurde, war ein Fotograf, der leidenschaftlich an seinem Gebiet interessiert war und zahlreiche Bilder aus der Zeit um die Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert schuf. Er richtete seine Buchhandlung im Herzen des Dorfes, an der 7. Place de l’Hôtel de Ville, in einem majestätischen Gebäude ein. Dank seiner Arbeit und der Leidenschaft für Postkarten gibt uns seine fotografische Erzählung die Möglichkeit, die Entwicklung der Stadt zu beobachten und zu verstehen. Die Qualität seiner Arbeit beruht auf seinem kreativen Ansatz, der auf den Menschen fokussiert ist, indem er alltägliche Lebensaktivitäten wie Waldspaziergänge, Markttage oder die Arbeit festhält. Vor dem Zweiten Weltkrieg verstorben, ruht Debray-Bollez heute auf dem kommunalen Friedhof in der Familiengruft.
Der Druckprozess seiner Postkarten basierte auf der Phototypie, auch Heliotypie genannt, die eine Fettdrucktechnik ist und sich dadurch auszeichnet, dass sie Bilder in Schwarzweiß ohne Raster reproduzieren kann.





[1] Crèvecoeur-le-Grand, chroniques crépicordiennes. Tome 1. Edition du Moulin Alidor. Robert Le Quec, Jean Tillier, Pierre-Eugène Gourdeau. 2007. Titre de la partie : Sous l’œil du photographe Debray-Bollez, p3. ISBN : 978-2-917190-00-5.
[2] Crèvecoeur-le-Grand, chroniques crépicordiennes. Tome 1. Edition du Moulin Alidor. Robert Le Quec, Jean Tillier, Pierre-Eugène Gourdeau. 2007. Titre de la partie : Sous l’œil du photographe Debray-Bollez, p4. ISBN : 978-2-917190-00-5.